Эх, Настьéнка, Настьéнка!
Jan. 5th, 2020 03:56 pmИтальянцы любят русскую классику. Особенно неравнодушны к Чехову и Достоевскому.
И вот, однажды сижу, работаю и вполуха слушаю «Ad Alta Voce», где актер читает что-то из классики, в тот раз что-то из русской классики.
Голос актера вибрирующий, трепещущий, передающий всю загадочность незнакомой русской души, с надрывом безысходности, восклицает: «НастьЕнка!»
И так сразу представилось. Обычное еженедельное суаре в доме N-ских. Главный герой стремительно входит в комнату, полную людей и вскрикивает: «На стьЕнка!». Дамы смущенно подглядывают из-за веера, господа задумчиво вращают глазами и поглаживают усы, по комнате волной пробегает встревоженный шёпот: «И штьО ево так встревьОжело на стьЕнке?»
На самом деле читали «Белые ночи» Достоевского и никакого суаре там не было, но это я поняла, когда, после очередного «настьéнка», начала прислушиваться, пытаясь понять, о чем это вообще.
И вот, однажды сижу, работаю и вполуха слушаю «Ad Alta Voce», где актер читает что-то из классики, в тот раз что-то из русской классики.
Голос актера вибрирующий, трепещущий, передающий всю загадочность незнакомой русской души, с надрывом безысходности, восклицает: «НастьЕнка!»
И так сразу представилось. Обычное еженедельное суаре в доме N-ских. Главный герой стремительно входит в комнату, полную людей и вскрикивает: «На стьЕнка!». Дамы смущенно подглядывают из-за веера, господа задумчиво вращают глазами и поглаживают усы, по комнате волной пробегает встревоженный шёпот: «И штьО ево так встревьОжело на стьЕнке?»
На самом деле читали «Белые ночи» Достоевского и никакого суаре там не было, но это я поняла, когда, после очередного «настьéнка», начала прислушиваться, пытаясь понять, о чем это вообще.